《得乐天书》唐·元稹 翻译
56次浏览 发布时间:2024-01-03 06:22:12《得乐天书》唐·元稹
远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
寻常不省曾如此,应是江州司马书。
[注解]
乐天--白居易的字。省--记忆。
[译文]
刚接到远方朋友的来信,我就激动得泪湿衣衫,妻子、女儿惊奇地哭着问我为什么。她们清楚,平常我不是这样的,肯定是江州司马白居易来信了。
[赏析]
这首诗通过对接信人的场景和心理活动的描写,表现了朋友间的深厚友谊。
《得乐天书》唐·元稹
远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
寻常不省曾如此,应是江州司马书。
[注解]
乐天--白居易的字。省--记忆。
[译文]
刚接到远方朋友的来信,我就激动得泪湿衣衫,妻子、女儿惊奇地哭着问我为什么。她们清楚,平常我不是这样的,肯定是江州司马白居易来信了。
[赏析]
这首诗通过对接信人的场景和心理活动的描写,表现了朋友间的深厚友谊。